LLMpediaThe first transparent, open encyclopedia generated by LLMs

Our Man in Havana

Generated by GPT-5-mini
Note: This article was automatically generated by a large language model (LLM) from purely parametric knowledge (no retrieval). It may contain inaccuracies or hallucinations. This encyclopedia is part of a research project currently under review.
Article Genealogy
Parent: Graham Greene Hop 5
Expansion Funnel Raw 63 → Dedup 0 → NER 0 → Enqueued 0
1. Extracted63
2. After dedup0 (None)
3. After NER0 ()
4. Enqueued0 ()
Our Man in Havana
Our Man in Havana
NameOur Man in Havana
CaptionFirst edition (Jonathan Cape)
AuthorGraham Greene
CountryUnited Kingdom
LanguageEnglish
GenreSpy fiction
PublisherJonathan Cape
Pub date1958
Media typePrint
Pages236

Our Man in Havana

Graham Greene's 1958 novel is a comic spy novel set in Havana, against the backdrop of late 1950s Cuba and international espionage tension. The work satirizes intelligence services and Cold War paranoia through a hapless protagonist whose fabrications provoke real-world consequences. Greene blends elements of satire, farce, and moral inquiry common to his earlier works such as The Quiet American and Brighton Rock.

Plot

A vacuum-cleaner salesman, James Wormold, is recruited by a branch of British intelligence operating in Cuba to act as an informant about supposed military installations and political activity. Wormold fabricates reports and invents fictitious agents—compiling false dossiers that reference non-existent bases, imagined defectors, and fabricated plans—to satisfy handlers in London and secure payments. His deception escalates when fabricated intelligence leads to real raids, diplomatic friction involving the British Foreign Office, and attention from rival services including agents linked to Soviet Union interests and local police forces in Havana. As consequences mount, Wormold struggles with personal survival, protecting his daughter Milly, and navigating entanglements with local figures such as the enigmatic Captain Segura and the charming local expatriates. The plot culminates in exposures, betrayals, and ambiguous moral reckonings that echo Greene's recurrent concerns with sin, guilt, and redemption.

Characters

- James Wormold: a British expatriate and vacuum-cleaner salesman in Havana, whose fabrication of intelligence places him at odds with MI6 and foreign services. Key parallels appear with protagonists from Greene's The Heart of the Matter. - Milly Wormold: Wormold's daughter, whose relationships intersect with local Cubans and other expatriates from Spain, United States, and France. - Hawthorne: Wormold's primary contact from British intelligence, representing a bureaucratic strand of MI6-style services and the Foreign Office's approach to colonial and Cold War matters. - Captain Segura: an officer of the Cuban police whose motives reflect local political tensions and personal ambition in late-1950s Havana. - Dr. Hasselbacher: a European expatriate who interacts with expatriate communities from Germany and Austria. - Various fictional agents and invented sources: referenced as dead or missing to satisfy handlers, their names allude to an array of European Union-adjacent and Latin American identities.

Themes and analysis

Greene satirizes clandestine institutions and the bureaucratic appetite for intelligence, drawing on motifs from Cold War literature and polemics against secret services. The novel interrogates authenticity and fictionality through Wormold's invented reports, echoing concerns found in Nineteen Eighty-Four and Catch-22 about information manipulation. Themes include personal conscience versus institutional demands, reminiscent of ethical dilemmas in The End of the Affair and The Power and the Glory. The comedic register coexists with moral gravity, as Greene examines guilt, responsibility, and the unintended effects of deceit, invoking theological resonances from Catholic Church teachings that recur across his oeuvre. Locally specific details about Havana and Cuba situate the narrative amid Fulgencio Batista-era tensions and the approaching revolutionary milieu that would culminate in events leading to Cuban Revolution outcomes.

Background and publication

Greene wrote the novel after working intermittently on Location Scout assignments and traveling in Latin America; the book was published in 1958 by Jonathan Cape. Greene drew on contemporary concerns about intelligence services and anecdotes about fabricated agents to craft a satirical portrait that engaged readers in London, Paris, and New York. The novel followed Greene's pattern of blending reportage with fiction, as seen in earlier works influenced by travels to Sierra Leone and Mexico. First editions appeared during a period when Cold War tensions involved states such as the United States, the Soviet Union, United Kingdom, and regional actors across Latin America.

Adaptations

The novel was adapted into a 1959 film directed by Carol Reed and starring Alec Guinness as Wormold, with a screenplay by Graham Greene; the film incorporated visual satire and location work evocative of Havana and studio sequences linked to Pinewood Studios. The adaptation featured performances by Maureen O'Hara and drew on production talent connected to British cinema, including collaborations with technicians who worked on films like The Third Man. The story also inspired stage adaptations and radio dramatizations broadcast in London and New York; actors from Royal Shakespeare Company and repertory theatre participated in various productions.

Reception and legacy

Upon publication and through the film adaptation, the work received praise for its wit, moral complexity, and critique of espionage culture, garnering attention in outlets across United Kingdom, United States, and France. Critics compared the novel to satirical spy works such as Len Deighton's and John le Carré's early writings, while noting Greene's distinctive theological undercurrents akin to T. S. Eliot's moral sensibility. The novel influenced later cultural depictions of bungled espionage in literature and film, contributing to the satirical subgenre alongside titles like The Spy Who Came in from the Cold (by contrast) and comedic treatments by Evelyn Waugh. Academics in literary criticism and Cold War studies continue to examine the book's intersection of humor and ethics, and it remains a staple in discussions of mid-20th-century British fiction and portrayals of Havana before the Cuban Revolution.

Category:Novels by Graham Greene Category:1958 novels Category:British novels adapted into films